Advertising

Sprache

“Inkompetenzkompensationskompetenz” Gerade in einem XING Profil gefunden.

Das bessere Denglish. Der Spiegel über den sonderbaren Dialekt der Texas-Deutschen im German-Belt. “Das hat mich aber getickelt – That really tickled (amused) me – Das fand ich lustig”

Ich habe noch andere Katzen zu peitschen Mein ehemaliger Heimatsender SWR3 hat auf seiner Website einige Phrasen/Redewendungen in der deutschen Sprache mit Ihren anderssprachigen Pendents verglichen. Sehr Lustig das Ganze.

Tags:

“It was hip in 1904, wizard in 1922, pissed off in 1943, sexy in 1956, awesome in 1961 and ghetto fabulous in 1996. This year it’s chav.”